Three little pigs 三只小猪 情景剧

信息发布者:Sarah789
Three Little Pigs 三只小猪

Storyteller: There are three little pigs living with
讲故事者:三只小猪和他们的妈妈

their mother. Ding-Ding and Dong-
住在一起。丁丁和东东

Dong are brother pigs. They are very
是猪哥哥,他们很懒,他

Lazy. They eat and sleep all day.
们整天吃了就睡。

Long-Long is the youngest pig.  
龙龙是最小的。

She helps her mother to do the housework all day.
她整天帮着妈妈做家务。

Mother pig: You have grown up. You must make
猪妈妈:你们已经长大了,你们得

your own houses.
为自己盖间房。

Goodbye, little pigs. Build a house.
再见,孩子们。去盖间房。

Be careful of the wolf.
小心狼。

Pigs: Yes, Mum. Goodbye.
三只小猪:好的,妈妈。再见。

Wolf: I’m hungry. Look! Three little pigs
狼:我饿了。看,三只小猪可

for dinner. Mmm.
以做我的美餐。嗯。

Sister pig: What are you doing, brothers?
猪妹妹:哥哥,你们在干什么?

Ding-Ding: I’m building a house with leaves.
丁丁:我在用树叶盖房子。

Dong-Dong: I’m building a house with sticks.
东东:我在用树枝盖房子。

Sister pig: But leaves aren’t strong.
猪妹妹:可是树叶不牢固。

And sticks aren’t strong.
树枝也不牢固。

Brother pigs: Yes, we know. But it’s easy.
猪哥哥:我们知道。但它很容易。

What are you doing, sister?
你在干什么,妹妹?

Sister pig: I’m building a house with bricks.
猪妹妹:我在用砖头盖房子。

Brother pigs: Bricks! That’s very difficult.
猪哥哥:用砖头盖,那太难了。

Sister pig: I know. But bricks are strong.
猪妹妹:我知道,可是砖头很坚固。

……

Brother pigs: Oh, we’re finished. Let’s have a nap.
猪哥哥:噢,我们盖好了。我们打个盹吧。

Sister pig: My house is finished. My house is strong.
猪妹妹:我的房子盖好了,我的房很坚固。

Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your Doors!
狼: 小猪,小猪,快开门!

Brother pigs: No. No. Go away.
猪哥哥:不开,不开。快走开。

Wolf: This is very easy. Sticks and leaves aren’t strong.
狼:这太容易了。树枝和树叶都不牢固。

Storyteller: The wolf blows the houses down.
讲故事者:狼吹倒了房屋。

Ding-Ding and Dong-Dong run
丁丁和东东跑到龙龙家。

to Long-Long’s house.

Brother pigs: Help! Help!
猪哥哥:救命! 救命!

Wolf: Stop, you two little pigs.
狼: 站住,你这两只小猪。

Brother pigs: Open the door, sister. The wolf
猪哥哥:妹妹,快开门。狼来了,

is coming. Let me in.
让我们进去。

Long-Long: Come in, please. Don’t worry.
龙龙:快进来。别担心,

My house is strong.
我的房子很坚固。

Wolf: Where did they go? Oh they are
狼:他们跑哪儿了?噢,他们

Here. Little pigs. Little pigs. Open the door!
在这儿。小猪,快把门打开。

Three pigs: No. No. Go away. You bad wolf.
三只小猪:不开,不开。快走开。你这只恶狼。

Wolf: I’ll blow it down.
狼:我要吹倒它。

Storyteller: The wolf blows and blows. He
讲故事者:狼吹呀吹,它不停地吹。

blows and blows. But the house is very strong.
可是房子非常坚固。

Wolf: I’ll hit it. Oh.
狼:我要撞倒它。噢!

Long-Long: Let’s boil the water.
龙龙:我们把水烧开。

Brother pigs: OK.
猪哥哥:好的。

Wolf: Oh, oh! It’s hot. It’s hot.
狼:噢!噢!好烫,好烫。

Three pigs: Hooray! The wolf is dead. The wolf is dead.
三只小猪:好啊!狼死了,狼死了。

Storyteller: Since then, Ding-Ding and Dong-
讲故事者:从那以后,丁丁、东东

Dong work hard with Long-Long.
和龙龙一起努力工作。

They work and play together.
他们一起工作,一起玩耍。

本页答案点评

用户评论

我要纠错