三、选词填空
请认真阅读下面的短文,从方框中选择合适的单词,并用其适当形式填空,其中有两个是多余的。
need, from, why, wonder, afraid, return, me, what, try, usually, story, around
I used to volunteer at a children’s hospital in Cape Town, South Africa. My job was to tell children (1)
stories
and talk with them during their stay in the hospital. Sounds interesting, right? But some people don’t understand (2)
why
I did it.
In fact, the reason is not complicated: I was just trying to make those sick kids happy. Because of busy work or having other children to take care of, their parents couldn’t always be with them. So they (3)
usually
had to face the difficulties alone. I knew that getting sick caused them a lot of pain, so I wanted (4)
to try
my best to make their stay as comfortable as possible. It didn’t take much effort to talk to them, but it helped them relax and feel less (5)
afraid
.
Volunteering in Africa not only opened my eyes to other parts of the planet, but also showed (6)
me
a side of the world I didn’t know before. I met people (7)
from
different backgrounds and I became very close to them. We shared our (8)
wonderful
memories and experiences with each other. After I (9)
returned
to my country, I told my friends about my volunteer experience, hoping to encourage more people to learn about and join in volunteer activities. After all, there are so many people in (10)
need
in the world.
解析:
翻译:
三、选词填空
请认真阅读下面的短文,从方框中选择合适的单词,并用其适当形式填空,其中有两个是多余的。
需要,来自,为什么,想知道,害怕,返回,我,什么,尝试,通常,故事,围绕
我曾经在南非开普敦的一家儿童医院做志愿者。我的工作是给孩子们讲(1)
(故事),并在他们住院期间和他们交谈。听起来很有趣,对吧?但有些人不明白我(2)
(为什么)这么做。
事实上,原因并不复杂:我只是想让那些生病的孩子开心。由于工作繁忙或者要照顾其他孩子,他们的父母不能总是陪着他们。所以他们(3)
(通常)不得不独自面对困难。我知道生病给他们带来了很多痛苦,所以我想尽(4)
(我)最大的努力让他们住院期间尽可能舒适。和他们交谈不需要花太多精力,但这能帮助他们放松,感觉不那么(5)
(害怕)。
在非洲做志愿者不仅让我了解了地球的其他地方,也让(6)
(我)看到了世界上我以前不知道的一面。我遇到了(7)
(来自)不同背景的人,我和他们变得非常亲密。我们互相分享我们(8)
(奇妙的)回忆和经历。我(9)
(返回)我的国家后,我把我的志愿者经历告诉了我的朋友,希望能鼓励更多的人了解并参与志愿者活动。毕竟,世界上有那么多人(10)
(需要)帮助。