四、根据课文改编内容,在文中空白处填入1个适当的单词,或用括号内所给单词的正确形式填空。
Dr Ma tells us something about eye problems. Over one billion people have different kinds of eye problems, and about 90% of these cases can
1 (prevent) or cured. However, many people don't have money for
2 (medicine) treatment.
Orbis is
3 charity that helps them. It
4 (use) its Flying Eye Hospital to help patients in poor areas. On the plane, volunteer doctors do operations. Many patients can't
5 (afford) to go to hospitals, so the Orbis doctors go to them. The plane is also used
6 a training centre. Local doctors and nurses are invited on board to learn about eye operations. Orbis doctors can teach them new skills. By training them, they hope to help more people. Last year, over 50,000 eye care training sessions were completed.
During Dr Ma's last visit, 150 patients
7 (operate) on. He is proud
8 (help) people see again and improve their lives. He thinks that modern medicine
9 (develop) quickly, and lots of eye problems and diseases can be treated and cured now.
10 they need money to carry on with their work. They hope more people can support them.
1.
be prevented
2.
medical
3.
a
4.
uses
5.
afford
6.
as
7.
were operated
8.
to help
9.
is developing
10.
But
解析:
翻译:
四、根据课文改编内容,在文中空白处填入1个适当的单词,或用括号内所给单词的正确形式填空。
马医生给我们讲了一些关于眼部问题的情况。超过10亿人患有不同种类的眼部问题,并且这些病例中约90%能够被预防或治愈。然而,很多人没有钱进行医学治疗。
奥比斯是一个帮助他们的慈善机构。它使用其“飞行眼科医院”来帮助贫困地区的患者。在飞机上,志愿医生进行手术。很多患者负担不起去医院的费用,所以奥比斯的医生会去找他们。这架飞机也被用作一个培训中心。当地的医生和护士被邀请到飞机上学习眼部手术知识。奥比斯的医生可以教他们新的技能。通过培训他们,奥比斯希望能帮助更多的人。去年,完成了超过5万个眼部护理培训课程。
在马医生的上一次访问期间,150名患者接受了手术。他为能帮助人们重见光明并改善他们的生活而感到自豪。他认为现代医学发展迅速,现在很多眼部问题和疾病都能得到治疗和治愈。但他们需要资金来继续开展工作。他们希望更多的人能支持他们。
1. 被预防
2. 医学的
3. 一个
4. 使用
5. 负担得起
6. 作为
7. 被手术
8. 帮助
9. 正在发展
10. 但是