零五网 全部参考答案 随堂反馈 2025年综合素质随堂反馈七年级英语上册译林版常州专版 第170页解析答案
四、阅读理解(16 分)
A
Our two - week basketball camp(度假营)is for children from Grades Four to Nine. In the camp, students will be in teams at different levels(级别). Both starters and skilled(熟练的)players can learn new skills.
**Meetings**: Coaches(教练)and players will have a meeting to talk about their practice at the end of each day. This will help players know more about the game.
**Evaluation**: At the end of the camp, each player will have a report(报告)on what he or she is good at and  what  he  or  she  should  work  hard  on.

(
D
) 1. The children will stay at the camp for ______.
A. one month B. two months C. one week D. two weeks
(
A
) 2. The underlined word “evaluation” in the third paragraph means “______” in Chinese.
A. 评估 B. 批评 C. 反思 D. 表扬
(
C
) 3. The players at this camp will ______.
A. be middle school students B. talk with their parents every day
C. be in different teams D. start their first lesson at 9 a.m.
(
D
) 4. We may see this passage on the ______ page of a newspaper.
A. food B. fashion C. history D. advertisement(广告)
答案:1-4 DACD
解析:
翻译:
四、阅读理解(16分)
A
我们为期两周的篮球度假营面向四年级到九年级的孩子。在度假营中,学生们将被分到不同级别的队伍中。新手和熟练的球员都能学习新技能。
**会议**:每天结束时,教练和球员将召开会议,讨论他们的训练情况。这将帮助球员更多地了解这项运动。
**评估**:在度假营结束时,每个球员都会有一份报告,说明他或她擅长什么以及需要在哪些方面努力。
(D)1. 孩子们将在度假营待______。
A. 一个月 B. 两个月 C. 一周 D. 两周
(A)2. 第三段中划线的单词“evaluation”在中文中的意思是“______”。
A. 评估 B. 批评 C. 反思 D. 表扬
(C)3. 这个度假营的球员将______。
A. 是中学生 B. 每天和他们的父母交谈
C. 分到不同的队伍中 D. 上午9点开始他们的第一节课
(D)4. 我们可能在报纸的______版看到这篇文章。
A. 美食 B. 时尚 C. 历史 D. 广告
B
Confucius(孔子)was one of the greatest teachers in ancient(古代的)China. He influenced(影响)Chinese education(教育)in many ways. But he didn't usually give lessons by doing most of the talking. His teaching was done more in talks.
Through his lifetime, about 3 000 young people studied under Confucius. He changed his way according to(根
)the needs of each student.
One day, one of his students, Zi Lu, asked him a question, “When I hear a piece of good advice(建议), should I put it into practice at once?” Confucius said, “You should always first ask someone with more experience(经验).”
A few days later, another student named Ran Qiu asked the same question. To him Confucius said, “Yes, put it into practice right away.”
A third student heard the two talks. ▲ “Ran Qiu always hesitates in making decisions(决定). So I asked him to take action(行动)quickly,” said the teacher. “But Zi Lu always makes decisions too quickly. So I want him to think twice(三思)before he does something.” See? Different people get different answers. And that was how Confucius taught.
(
B
) 5. How many students asked the same question in the passage?
A. One. B. Two. C. Three. D. Four.
(
B
) 6. Which of the following can be put in “▲”?
A. He felt surprised(惊讶的)and also asked the same question.
B. He asked Confucius why he gave different answers to the two students.
C. He didn't understand and wanted to ask Confucius a question too.
D. He tried to put it into practice by himself and then told it to Confucius.
(
A
) 7. The underlined word “hesitates” means “______”.
A. be slow to speak or do B. be quick to do
C. be excited to do D. be different from others
(
C
) 8. What may the third student do when he hears good advice?
A. Put it into practice without thinking more.
B. Ask for someone with more experience.
C. Think about what he himself is like first and then make decisions.
D. Talk to Confucius and do what Confucius tells him to do.
答案:5-8 BBAC
解析:
翻译:
### 文章部分
孔子是中国古代最伟大的教育家之一。他在很多方面影响了中国的教育。但他授课时通常不会讲很多。他的教学更多是通过谈话来进行的。
孔子一生大约有3000名弟子。他会根据每个学生的需求调整教学方法。
一天,他的一个弟子子路问他一个问题:“当我听到一条好的建议时,我应该马上付诸实践吗?”孔子说:“你应该先问问更有经验的人。”
几天后,另一个叫冉求的弟子问了同样的问题。孔子对他说:“是的,马上付诸实践。”
第三个弟子听到了这两次谈话。______ “冉求做决定时总是犹豫不决。所以我让他迅速采取行动,”老师说。“但子路做决定总是太草率。所以我想让他在做事前三思。”看到了吗?不同的人得到了不同的答案。而这就是孔子的教学方式。
### 题目部分
5. 文章中有多少个学生问了同样的问题?
A. 一个。
B. 两个。
C. 三个。
D. 四个。
6. 下面哪一项可以填入“▲”处?
A. 他感到惊讶,也问了同样的问题。
B. 他问孔子为什么给两个学生不同的答案。
C. 他不明白,也想问孔子一个问题。
D. 他试图自己付诸实践,然后告诉孔子。
7. 划线单词“hesitates”的意思是“______”。
A. 说话或做事迟缓
B. 做事迅速
C. 做事兴奋
D. 与他人不同
8. 第三个弟子听到好的建议时可能会怎么做?
A. 不假思索地付诸实践。
B. 询问更有经验的人。
C. 先想想自己是什么样的人,然后再做决定。
D. 和孔子交谈,按照孔子的吩咐去做。
上一页 下一页